إن الكلمتين "أشقر" و "شقراء" ليست مرادفاً كاملاً
Sherilyn Boyd | محرر | E-mail
فيديو: إن الكلمتين "أشقر" و "شقراء" ليست مرادفاً كاملاً
2024 مؤلف: Sherilyn Boyd | [email protected]. آخر تعديل: 2023-12-16 09:38
الفرق هو ببساطة في نوع الجنس الذي تشير إليه الكلمة. عند الإشارة إلى امرأة ذات شعر أصفر ، يجب عليك استخدام تهجئة الأنثى "شقراء". عند الإشارة إلى ذكر بشعر أصفر ، يجب عليك استخدام "الأشقر".
هذا هو واحد من الحالات القليلة من الصفات في اللغة الإنجليزية التي تستخدم أشكال المذكر والمؤنث متميزة.
حقائق المكافأة:
- تستمد كلمة "أشقر" من الكلمة الفرنسية القديمة "blund" ، بمعنى الكلمة "لون منتصف المسافة بين الكستناء الذهبي والضوء". عندئذٍ ، يُعتقد عادةً أن كلمة Blund جاءت من الكلمة اللاتينية "blundus" ، والتي كانت عبارةً فظةً لفظ "flavus" اللاتينية ، والتي تعني "أصفر". الأصل الفرنسي لكلمة "أشقر" هو كيف نحصل على "e" في النهاية عند استخدام الشكل الأنثوي.
- هناك خطأ آخر يساء إستخدامه في كلمة واحدة وهو fiancé vs. fiancée. الأول هو رجل متورط في الزواج ؛ هذا الأخير ، مع "e" إضافية ، هي امرأة متورطة في الزواج.
- ظهرت "الأشقر" لأول مرة باللغة الإنجليزية في حوالي عام 1481 وأعيد تقديمها في وقت لاحق في القرن السابع عشر. ومنذ ذلك الحين ، استبدلت بالتدريج مصطلح "عادل" ، باللغة الإنجليزية ، لوصف الشعر الأصفر.
- "Blond" ليس لون الشعر الوحيد الذي يحتوي على تهجئات بديلة استنادًا إلى ما إذا كان يشير إلى شعر ذكري أم أنثى. كما تشارك كلمة "برونيه" هذا التمييز. التهجئة هي "برونيت" عند الإشارة إلى شعر الرجل و "سمراء" عند الإشارة إلى شعر المرأة.
- كان ألفريد هيتشكوك يحب إلقاء المرأة الشقراء على الشخصيات الرئيسية في أفلامه ، حيث كان يعتقد أن الناس سيشتبه بهم أقل ، وبالتالي فإن مصطلح "هيتشكوك شقراء".
- الشخص الذي له رأس أشقر كامل نموذجي سيكون لديه حوالي 120،000 شعرة على رأسه. متوسطات الشعر حوالي 100000 شعرة على رؤوسهم في حين أن الرؤوس الحمراء عادة ما يبلغ متوسطها حوالي 80،000 شعرة.
- لا ينمو الشعر بشكل أسرع أو أطول كلما قمت بتقطيعه.
- في حين أن "حكاية الزوجات القديمة" السابقة ، أن الشعر ينمو بشكل أسرع / أطول كلما زاد قطعه ، ثبت أنه غير صحيح ؛ مثل هذا القول المأثور الطويل ، والذي يساهم في جعل شعرك يتحول إلى اللون الرمادي بشكل أسرع ، وقد ثبتت صحته. هذا لأن التأثيرات نفسها من الإجهاد في جسمك التي تضر بالحمض النووي تستنزف الخلايا الجذعية للخلايا الصباغية في بصيلات الشعر. هذه MSCs مسؤولة عن صنع الخلايا المنتجة للصبغ.
موصى به:
فطيرة التفاح ليست حقا "الأمريكية"
"أمريكية مثل فطيرة التفاح" هي عبارة شائعة تستخدم لوصف أشياء لا يمكن إنكارها أمريكي ، مثل العم سام وماكدونالد والألعاب النارية وحفلات الشواء في الرابع من يوليو. ولكن على الرغم من شعبية الحلوى اللذيذة التي يمكن أن تكون في أرض الحرية ، فهي ليست أمريكية في واقع الأمر. أولاً ، التفاح نفسه ليس أمريكيًا. عندما وصل المستعمرون
أصل العبارة "شقراء قنبلة"
اليوم وجدت أصل عبارة "قنبلة شقراء". وكثيرا ما يستخدم "قنبلة شقراء" لوصف امرأة مثيرة وديناميكية ومثيرة مع شعر أشقر ، لا سيما رموز الجنس المشاهير شقراء. يبدو أن التعبير قد جاء من ، أو على الأقل شاع من قبل ، فيلم وأشير أصلا إلى قنبلة شقراء محددة. في عام 1933 ، والبلاتيني شقراء جان
"النوبة القلبية" و "اعتقال القلب" ليست هي نفسها
الأسطورة: "النوبة القلبية" و "السكتة القلبية" هي نفس الشيء. غالبًا ما يتم استخدام المصطلحين "نوبة قلبية" و "سكتة قلبية" من قبل الأشخاص العاديين بالتبادل. ومع ذلك ، فإن الحقيقة هي أنها غير متكافئة. "توقف القلب" يعني ببساطة أن القلب توقف ضخ الدم. من ناحية أخرى ، النوبة القلبية هي نقص في تدفق الدم إلى نوع معين
كان الفيس أشقر
اليوم وجدت أن إلفيس لم يكن لديه شعر أسود بشكل طبيعي. هو كان [بورن] أشقر وعندما ، يكبر ، شعره كان أكثر من لون رمليّ أشقر. بدأ من وقتٍ لآخر يموت أسودًا على طول الطريق عندما كان في المدرسة الثانوية وفي النهاية احتفظ بها دائمًا باللون الأسود. متعة أخرى الفيس حقائق متعلقة: هناك
إنها "Just Deserts" ليست "حلويات فقط"
لقد اكتشفت اليوم أن المصطلح المستخدم لمفهوم "الحصول على ما يأتي إليهم" ، سواء كان جيدًا أو سيئًا ، هو في الواقع "مجرد صحارى" ، وليس "مجرد حلويات". تنبع المفاهيم الخاطئة في المقام الأول من حقيقة أن معظم الناس ليسوا على دراية بكلمة "صحراء" (الكلمة المنطوقة) ، والتي تعني إلى حد ما نفس الشيء مثل كلمة "يستحق". في حين أن،