كلمة "الرجل" كانت في الأصل محايدة جنسيا
Sherilyn Boyd | محرر | E-mail
فيديو: كلمة "الرجل" كانت في الأصل محايدة جنسيا
2024 مؤلف: Sherilyn Boyd | [email protected]. آخر تعديل: 2023-12-16 09:38
قبل أن يعني "الرجل" ذكرًا ، كلمة "wer" أو "wǣpmann" كان يستخدم عادة للإشارة إلى "ذكر الإنسان". لقد ماتت هذه الكلمة بشكل كامل تقريبا في حوالي القرن الثالث عشر الميلادي ، لكنها نجت إلى حد ما في كلمات مثل "بالذئب" ، والتي تعني حرفيا "ذئب الرجل".
يشار إلى النساء في ذلك الوقت باسم "wif" أو "wīfmann"، وهذا يعني" إنثى الإنسان ". تطورت "wifmann" الأخيرة إلى كلمة "امرأة" ، ولكنها احتفظت بمعناها الأصلي. تطورت كلمة "wif" نفسها في النهاية إلى "زوجة" ، بمعنى أنه من الواضح أن معانيها قد تغيرت قليلاً.
ومن المثير للاهتمام أن كلمة "رجال" ، أي "للتفكير" أو "أن يكون لديهم عقل معرفي" ، كانت محايدة من ناحية النوع الاجتماعي ومرتبطة بـ "الرجل" ، وهو ما يعني "المفكر". لذا يمكننا أن نرى من ذلك كيف أن "الإنسان" قد أشار أصلاً إلى كل البشر.
يرجع ذلك إلى حد كبير إلى وصمة العار التي مفادها أن استخدام كلمة "إنسان" بمعنى "البشر" يفترض أنه متحيز جنسياً ، على الرغم من معناها الأصلي ، إلا أن استخدام كلمة "رجل" في هذا الشكل اختفى في آخر 50 إلى 100 عام ، تظهر الآن فقط في كلمات مثل "الإنسان" و "الجنس البشري" على أنها تشير إلى كل من الذكور والإناث. حتى تلك الحالات لا تزال تحظى بقدر كبير من الجدل من حيث كونها فكرًا جنسيًا ، على الرغم من هذه الكلمات التي سبقت نقطة "الرجل" التي تعني "ذكر" فقط.
كان من بين الاتفاقيات المثيرة للاهتمام التي تم التفكير فيها في أوائل القرن العشرين للتعامل مع هذه القضية من "الرجل" التي تعني كل من الذكر والأنثى وأيضًا في بعض الأحيان الذكور على وجه الحصر ، في الأدب ، القيام بما يلي: "عند الإشارة إلى البشر ،" "يجب أن يتم رسملة كما في" الرجل "؛ عند الإشارة إلى "رجل" كما في "ذكر" ، يجب تركه في حالة منخفضة. تم استخدام هذه الاتفاقية في الأعمال الأدبية مثل "سيد الخواتم" وكانت نقطة رئيسية في النبوءة المتعلقة بملك الساحرة Angmar: "لا يمكن لأي رجل أن يقتلني" ، وهذا يعني أنه وفقا لنبوءة امرأة ، Eowyn يمكن ، لأن "الرجل" في النبوءة لم يتم رسملة.
موصى به:
أغنية "Bells Bell" كانت في الأصل تسمى "Tinkle Bell"
اليوم ، عرفت أغنية عيد الميلاد (Silver Bells) التي كانت تسمى في الأصل (Tinkle Bells). لجعل الأمور أكثر مرحًا بقليل ، ظهرت Bell Bells أصلاً في فيلم The Lemon Drop Kid ، وهو فيلم من بطولة 1951 من بطولة بوب هوب. وغني عن القول ، أن هذين الأمرين من شأنه أن يؤدي بالتأكيد إلى الحصول على الأغنية بضع ضحكة خافتة ، وكان زوجة الملحن جاي ليفينغستون ، لين غوردون ،
أعشاب من الفصيلة الخبازية كانت في الأصل مصنوعة من نبات Sap من نبات Marshmallow
اليوم ، اكتشفت أن أعشاب الفصيلة الخبازية كانت مصنوعة من نباتات المارشميلو. سواء كان الطبق الساخن من الشوكولاتة ، على شكل مخلوط مغطى بالسكر ، أو يشوي على نار المخيم ، فإن أعشاب الفصيلة الخبازية هي علاج مفضل لكثير من الناس. أعشاب من الفصيلة الخبازية يعود تاريخها إلى عام 2000 قبل الميلاد واعتبرت طعاما شهيا يستحق فقط
أهرامات الجيزة كانت في الأصل بيضاء
اليوم وجدت أن أهرامات الجيزة كانت بيضاء في الأصل. عندما تم الانتهاء من الأهرامات في الأصل ، كانت مطلية بالطبقة الخارجية من "أحجار الغلاف" البيضاء. قطعت هذه الأحجار مع دقة مذهلة لإعطاء منحدر سلس للأهرام ، على عكس كيف تبدو اليوم مع الحجارة الخارجية أكثر أو أقل تشكيل "خطوات" كبيرة جدا.
فيل كولينز لم يكتب "في الهواء الليلة" عن الرجل الذي شاهد آخر غرق الرجل
الأسطورة: كتب فيل كولينز "في الهواء الليلة" بعد أن أنقذه صديق غرقه وشخص على الشاطئ ، لكن لم يفعل. لم يكتب فيل كولينز أغنية In the Air Tonight عن رجل كان بإمكانه إنقاذ شخص آخر من الغرق ، لكنه اختار ألا يفعل ذلك. التقلبات على هذه الأسطورة الحضرية تشمل القصص
جبال جوفاء وعبور الجسور ، كيف بقيت سويسرا محايدة مع الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية حولها
جيريمي ر. يسأل: كيف تمكنت سويسرا من البقاء محايدة خلال الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية؟ لقد كانت الدولة الجبلية الصغيرة في سويسرا في حالة "حياد دائم" منذ أن أعلنت القوى الأوروبية الكبرى في ذلك الوقت أنها كانت خلال مؤتمر فيينا بعد نهاية الحروب النابليونية في عام 1815. لماذا قاموا بذلك؟ ال